En una de los diferentes documentos que se me solicita está mi partida de nacimiento traducida al francés.
Llamé a la Alianza Francesa y me dijeron que no hacían traducciones, luego llamé a Campus France y me dijeron que tampoco pero me dieron el dato de quienes lo hacen.
Cuando quieres traducir tu partida lo primero que debes hacer es… tener tu partida :v!!! xD
Luego debes fijarte que esté con la firma de un supervisor de la RENIEC, las partidas electrónicas ya vienen con esto por lo que keep calm and relaja el choro.
Con tu partida lo que debes hacer es ir al MRE (como lo expliqué en otro post) y hacerla apostillar
Luego de apostillarla debes de buscar a un “Traductor juramentado” que es algo así como que un traductor que ha juramentado algo y tiene valor :v. Para datos de traductores juramentados debes ir a la pag del MRE, pero como soy recontra bacán, acá les dejo el link directo:
http://www.rree.gob.pe/servicioalciudadano/Paginas/Directorio-de-Traductores.aspx
Ahí te da las siguientes opciones:
- Idioma Alemán
- Idioma Chino
- Idioma Francés
- Idioma Inglés
- Idioma Italiano
- Idioma Japonés
- Idioma Polaco
- Idioma Portugués
- Idioma Ruso
- Todos